일본어 해석 부탁드립니다. 인스타에서 본건데....일단 제가해석을 해보면9월1일부터 전국에서 아디다스 새로운컬러슈즈를 신었다.내가 있으므로 찾아봐~~~요.이정도
인스타에서 본건데....일단 제가해석을 해보면9월1일부터 전국에서 아디다스 새로운컬러슈즈를 신었다.내가 있으므로 찾아봐~~~요.이정도 될것같은데 고수님 도와주세요~^^
9 / 1から全国でadidas New color シューズをはいた 私がいるので見つけてね!
9월 1일부터 전국에 아디다스 뉴 칼라 슈즈를 신은 제가 있으니까 (있으니) 찾아보세요~
우리나라 말에서도 동사가 명사 수식이 가능하죠!!
신발을 신고 있는 제가 있을테니 그런 저를 여러분들께서 한 번 찾아보세요~
이런 느낌으로 받아들이시면 어떨까 싶습니다 ^^!!
아마 이 분이 신고 돌아다닐테니깐 그런 나를 찾아봐~ (전국 방방곡곡 돌아다닐테니)